Ruch plain language lat staje się w Polsce co raz bardziej popularny. Prosty język to przystępna i efektywna komunikacja, wykorzystywana dziś przez wiele instytucji publicznych oraz komercyjnych. Standard prostego języka znajdziecie dziś między innymi w pismach wielu banków, ubezpieczalni oraz przede wszystkim urzędów.
Plain legal language to standard prostego języka, który może mieć zastosowanie w teksach prawniczych (gdzie prawnicy, którzy mówią o prawie np. porada prawna) i tekstach prawnych (gdzie prawodawca reguluje prawo np. ustawą) Pomimo tego, że to najtrudniejsza kategoria tekstów formalnych, w wielu krajach plain legal language jest formalnie obowiązującym standardem.
Kluczowe elementy plain legal language
- Tekst jest jasny i zrozumiały dla odbiorcy, który ma motywacje i chce poznać swoje prawa i obowiązki
- Wszystkie wymagane informacje są przekazane w sposób rzetelny i precyzyjny.
- Próby zwiększania przystępności tekstów prawnych i prawniczych powinny być podejmowane przede wszystkim przez prawników przy współpracy z językoznawcami.
Teksty prawne i prawnicze, nigdy nie będą miały takiego samego poziomu przystępności, jak dokumenty urzędowe czy komercyjne. Mimo to, powinny być podejmowane wysiłki by były maksymalnie zrozumiałe dla odbiorcy, który nie jest prawnikiem tam, gdzie jest to możliwe.